[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

propriété

propriété /pʀɔpʀijete/ nom féminin
a)
 = droit, possession jabego jabetza jabetasun
c'est cette association qui a la propriété du journal
elkarte horrek du kazetaren jabegoa
propriété de l'État
estatuaren jabego
b)
 = maison etxe
il nous a reçus dans sa propriété
bere etxean hartu gaitu
c)
 = qualité propietate
propriétés thérapeutiques
propietate terapeutiko
propriété artistique
jabego artistiko
propriété foncière
lur jabego
propriété industrielle
industria jabego
propriété intellectuelle
jabego intelektual
propriété littéraire
jabego literario
propriété privée
jabego pribatu
selon leur opinion, c'étaient la propriété privée et la tolérance qui étaient les principaux garants de la liberté individuelle
jabego pribatua eta tolerantzia izan behar ziren, haien ustetan, giza askatasunaren berme nagusiak
 = endroit, maison leku/etxe
c'est une propriété privée, vous devez partir
hau leku pribatua da, joan behar duzu