
hitzeman
–
agindu
–
prometatu
(BL)
(zah.)
–
promes egin
(MD)
–
promestu
(MD)
je promis à mon oncle que je reviendrais
berriz ere etorriko nintzela hitzeman nion ottori
voyant vers quoi il se dirigeait, je lui promettait d'écrire à ses parents
zertara zihoan ikusirik, hitzeman nion haren burasoei izkiriatzea
hier soir vous m'aviez promis que vous diriez aujourd'hui ce que sont les féveroles
barda agindu zenidan gaur erranen zenuela zer den zaldi baba
promettre rapidement conduit à regretter posément
biziro agintzeak dakarke astiro urrikitzea
(erref.)
je lui ai promis un cadeau
opari bat hitzeman diot
je te le promets
hitz eta promes diat
–
hitzematen diat
–
hitzemaiten deiat
(ZU)
il n'a rien osé promettre
ez da deusen hitzematera menturatu
il a promis de venir
hitzeman du etorriko dela
on nous promet du beau temps
aro ederra hitzematen digute
cela ne nous promet rien de bon
horrek ez du itxura onik
cet enfant promet
haur horrek etorkizun ederra du
ça promet!
ironique
haste!
–
ederrik ikustekoak gara oraino!
se promettre de faire qch
nork bere buruari zerbait egitea hitzeman
il s'était promis qu'il ne devait pas manquer de concert
bere buruari hitzemana zion ez zuela kontzerturik hutsegin behar
je me suis bien promis de ne jamais plus l'inviter
ontsa buruan hartua dut ez dudala gehiago sekula gomitatuko





