[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

profit

profit /pʀɔfi/ nom masculin
a)
 = gain irabazi mozkin irabazkin etekin (MD)
la coopérative n'est pas une entreprise commerciale que l'on ne monte que pour réaliser du profit
ez da kooperatiba merkataritzako etxe bat, irabazi egiteko bakarrik muntatzen dena
b)
 = avantage probetxu probetxü (ZU) () abantaila profeitü (ZU) onura (MD)
quel profit aurons-nous de tuer notre frère et de cacher sa mort?
zer probetxü dükegü gure anaiaren hiltzez, eta haren hiltzearen gordatzez? (ZU)
être d'un grand profit à qn
norbaiti probetxu handikoa gertatu norbaitentzat probetxu handikoa izan norbaitentako profeitü handikoa izan (ZU)
ses vacances lui ont été d'un grand profit
oporrak probetxu handikoak izan ditu
il a suivi les cours avec profit
probetxurekin joan da klaseetara
tirer profit de
 + leçon, affaire (zerbaitetarik) probetxua atera (zerbaitetarik) profeitü bildü (ZU) baliatu
vous tirerez, sans aucun doute un grand profit de cette première leçon
lehenbiziko lezio honetarik, duda gaberik, probetxu handi bat aterako duzue
c) locutions à profit:
mettre à profit
 + idée, invention, temps libre baliatu
il mit à profit son service militaire pour visiter de près les plus beaux sites et les plus belles villes de France
bere soldako denboraz baliatu zen Frantziako toki eta hiri ederrenen hurbildanik ikuskatzeko
au profit de:
-entzat -entako (ZU)
 = pour aider -en faboretan -en mesedetan (MD)
collecte au profit des aveugles
itsuen faboretan egina den (diru) bilketa ütsüen probetxütan eginik den (sos) bilketa (ZU)