zapatze
–
presio
–
presione
(ZU)
elle lui fit signe de partir avec cet homme, et le remercia de cette obéissance par une pression de main
keinu egin zion gizon harekin abia zedin, eta obeditze horretaz esku zapatze batez eskertu zuen
pression atmosphérique
presio atmosferiko
–
airearen presio
pression artérielle
arteria presio
pression sanguine
odol presio
–
odol presione
(ZU)
être sous pression
sujet:personne
hertsatua izan
–
presiopean izan
–
zainetan izan
mettre sous pression
hertsatu
–
presioa egin
–
presiopean eman/ezarri
nous subissons une pression terrible ces jours-ci
herstura izigarria dugu egun hauetan
je suis sous pression en ce moment
excès de travail
herstura handian ari naiz mementoan
–
itoka ari naiz mementoan
sous la pression des événements
gertakariek hertsaturik
–
gertakariek tinkatürik
(ZU)
mettre la pression sur qn
norbait hertsatu
–
norbaiti presioa egin
faire pression sur qn (pour qu'il fasse qch)
norbait hertsatu (zerbait egin dezan)
–
norbait behartü (zerbaiten egitera)
(ZU)
être soumis à des pressions
presioak jasan
–
presioneak jasan
(ZU)
–
hertsatua izan
–
tinkatürik izan
(ZU)
bière à la pression
presioko (garagarno)
–
turrustako (garagarno)
–
kaña
(MD)
(lag.ar.)
deux pression(s) familier , s'il vous plaît
bi garagarno, plazer baduzu, turrustakoak




