[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

présent

présent /pʀezɑ̃, -ɑ̃t/ présente 1 adjectif
han/hor den presente
répondre présent
hor izan
il a toujours répondu présent quand j'ai eu besoin de lui
beti hor izan da haren beharra ukan dudalarik
je suis présent en pensée
gogoz zuekin/haiekin naiz
ils sont très présents dans le secteur informatique
informatika sailean presentzia handia dute
avoir qch présent à l'esprit
zerbait gogoan ukan
gardez ceci présent à l'esprit
hau gogoan atxiki ezazue
le présent récit
(hemengo) kontakizun hau
2 nom masculin
a)  = époque
le présent
oraina oraia (ZU)
à présent:
orain orai (ZU) gaur egun
b) (Grammaire)
orainaldi
au présent
orainaldian
présent de l'indicatif
indikatiboko orainaldi
c)  = personne
les présents et les absents
hemen daudenak eta ez daudenak
3 présente nom féminin
(Administration)
 = lettre
nous vous signalons par la présente que ...
gutun honen bidez seinalatzen dizugu...

présent

présent /pʀezɑ̃/ nom masculin littéraire
opari (zab.) present (BL) ikuskeria (ZU)
en me voyant avec mon modeste présent à la main, le pauvre malade fondit en larmes
ni ikustean, nire opari ttipia eskutan, negarrez hasi zitzaidan gaixo eria
les rois apportent les présents
erregeek presentak ekartzen dituzte
les bergers offrirent à Jésus leurs meilleurs sentiments affectueux et les présents de bonheur
artzainek Jesüsi eskentü zeitzoen beren bihotzeko sentimentü hoberenak eta boztariozko ikuskeriak (ZU)