[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

pierre

pierre /pjɛʀ/ nom féminin
harri
maison en pierre
harrizko etxe
jeter la première pierre
lehen harria bota lehen harria urtuki (ZU)
je ne veux pas lui jeter la pierre
ez diot harririk bota nahi
investir dans la pierre
 = immobilier etxegintzan inbestitu
faire d'une pierre deux coups
harri batez bi txori egin
jour à marquer d'une pierre blanche
oroitzeko egun orhitzeko egün (ZU) egun gogoangarri (MD)
apporter sa pierre à qch
zerbaiti (nork) bere harria ekarri
Roquiague aura apporté sa pierre à la culture basque
euskal kulturaren etxeari bere harria ekarria duke Arrokiagak
pierre à aiguiser
zorroztarri zorrotzarri (ZU)
celui qui n'a pas de couteau n'a pas besoin de pierre à aiguiser
nabelarik ez düanak ez dü zorrotzarri beharrik (ZU)
()
pierre à aiguiser rotative
geztera
pierre angulaire
giltzarri kantoi harri kantu harri (ZU)
pierre à briquet
pizgailu harri
pierre ponce
apar harri
pierre précieuse
harri preziatu harri bizi harribitxi (zab.)
pierre de taille
harri pikatu (BL) harri pikatü (ZU) harlandu
pierre tombale
hilarri hobi harri
pierre de touche
frogaharri