beharbada
–
menturaz
–
mentüraz
(ZU)
–
heldubada
(ZU)
–
heltübada
(ZU)
–
ausaz
(g.er.)
–
agian
(MD)
–
apika
(MD)
il est peut-être fou
peut-être est-il fou
menturaz eroa da
il n'est peut-être pas beau mais il est intelligent
beharbada ez da ederra baina argia da
faisons donc au mieux, nous serons heureux peut-être
dügün arren ontsa egin, irus girateke agian
(ZU)
peut-être bien
menturaz
peut-être pas
menturaz ez
peut-être bien mais ...
beharbada bai, baina...
peut-être que ...
menturaz...
peut-être bien qu'il pleuvra
menturaz euria eginen du
peut-être que oui
beharbada bai
tu le sais mieux que moi peut-être?
uste dun nik baino hobeki dakinala?
–
nik beno hobeki badakin heltübada?
(ZU)




