
il perche au sixième
seigarren estaian bizi da
gainean pausatu
–
gainen pausatü
(ZU)
percher qch sur une armoire
zerbait armairu baten gainean pausatu
cette graine se développa et devint un arbre si grand que les oiseaux du ciel se perchaient sur ses branches
hazi hura handitu zen eta egin zen arbola handi bat halako maneraz, non zeruko txoriak pausatzen baitziren haren adarretan
dans le jardin, l'oiseau se perche sur l'aubépine
baratzean txoria elorri zuriaren gainean kokatzen da



