[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

peinture

peinture /pɛ̃tyʀ/ nom féminin
a)
 = art pintura pintrüra (ZU) margolaritza
avant de commencer la peinture à l'huile, elle avait appris les techniques de la peinture sur soie, de la sérigraphie, du pastel et de l'aquarelle
olio pinturan hasi baino lehen, zeta gaineko pinturaren, serigrafiaren eta akuarelaren teknikak ikasi zituen
l'huile de graine de lin a une odeur très désagréable et ne peut être utilisée qu'en peinture
lihaziaren olioak ürrin ezinago gaixtoa dü eta ez da pintrürako baizik hon (ZU)
b)
 = ouvrage margolan pintura
Ramiro Arrue a réalisé plus de deux mille peintures au cours de sa vie
Ramiro Arruek bi mila margolanez goiti egin du bere bizian
c)
de mur tindu lan (BL) tindaketa (BL) pintura pintrüra (ZU)
toutes les peintures sont à refaire chez nous
tindu lan guziak berriz egitekoak ditugu etxen
d)
 = matière tindu (BL) pintura margo (MD)
"peinture fraîche"
"tindatu berria" "pintrüra berria" (ZU) "margotu berria" "tindu freskoa"
e)
 = description, action azalpen irudikapen
 = résultat irudi
c'est une peinture des mœurs de l'époque
orduko azturak irudikatzen ditu
peinture à l'eau
urmargo urezko margo hurezko margo (ZU)
peinture à l'huile
 = tableau oliozko margolan
 = matière olio(zko) pintura
pour le bâtiment
peinture laquée
tindu/margo lakatu
peinture mate
tindu/margo mate
peinture métallisée
tindu/margo metalizatu
peinture satinée
tindu/pintura satinatu
peinture sur soie
zeta gaineko pintura