milesker
(BL)
–
mila esker
–
esker mila
(BL)
–
eskerrik hanitx
(ZU)
–
eskerrik asko
(MD)

merci beaucoup
milesker anitz
merci de pour votre lettre
milesker zure gutunaz/gutunarentzat
–
eskerrik hanitx zure gütünarentako
(ZU)
–
eskerrik asko zure gutunagatik
(MD)

merci d'avoir répondu
milesker ihardetsirik
–
eskerrak zuri erantzuteagatik
sans même me dire merci
eskerrik eman gabe ere
du lait? — (oui) merci
esnea? — (bai) milesker
cognac? — non, merci
koñaka? — ez, milesker
esker
je n'ai pas eu un merci
ez dut eskerrik ere izan
–
ez düt esker bat ere üken
(ZU)


crier merci
barkamena galdatu
sans merci
concurrence
gupidarik gabeko (konkurrentzia/lehia)
guerre, lutte
barkurik/barkamenik gabeko (gerla/borroka)
♦ à la merci de:
à la merci de qn
norbaiten eskupean izan
–
norbaiten mendean izan
–
norbaiten menpean izan
(ZU)

tout le monde est à la merci d'une erreur
nornahiri gertatzen zaio huts baten egitea
–
nornahiri agitzen ahal zaio hüts baten egitea
(ZU)

nous sommes toujours à la merci d'un accident
noiznahi gerta dakiguke errekontru bat
–
noiznahi agit daitekigü destorbü bat
(ZU)
