
le mur avait cinquante mètres en longueur, un mètre et demi en largeur, et vingt-cinq en hauteur
paretak bazituen berrogeita hamar metro luzetasunean, metro bat eta erdi zabalduran, eta goratasunean hogeita hamabost

un mur d'une hauteur de 4 mètres
4 metroko goratasuna duen pareta
il l'a lâché d'une hauteur de 150 mètres
150 metroko goratasunetik utzi du erortzera
–
150 metrako goratarzünetik ützi dü erortera
(ZU)

"hauteur maximum 3 mètres"
3 metroko goratasuna, gehienik
–
3 metrako goratarzüna, haboroenik
(ZU)

tomber de toute sa hauteur
sujet:personne
luze-luzea erori
–
lüze-lüzea erori
(ZU)

perdre de la hauteur
goratasuna galdu
prendre de la hauteur
figuré
goratasuna hartu
mailaz goititu
à hauteur des yeux
begien mailan
–
begien heinean
(ZU)

à hauteur de 10 000 €
♦ à la hauteur:
10.000 €taraino
arriver à la hauteur de qn
norbaiten mailara heldu
nous habitons à la hauteur de la mairie
Herriko Etxearen parean bizi gara
un accident à la hauteur de Tours
istripu bat Toursen parean
–
istripü bat Toursen eretzean
(ZU)

être à la hauteur de la situation
egoeraren araberako gaitasuna ukan
il s'est vraiment montré à la hauteur
familier
zinez gai dela erakutsi du
–
egiazki gei dela erakutsi dü
(ZU)

il ne se sent pas à la hauteur
familier
ez da gai sentitzen
gagner les hauteurs
gainetara heldu
parler avec hauteur
goratik mintzatu