hats
–
arnasa
je passai ainsi toute la matinée, avançant sur la route principale, jusqu'à perdre haleine
goiz osoa hala eman nuen, hatsa galdu arte, errepide handian barna
la vie est un combat, celui qui a l'haleine la plus longue l'emporte
bizia gudu bat da, hatsik luzeenaren jabeari, garaitza
le pauvre a l'haleine puante
gabeak hatsa kirats
(erref.)
retenir son haleine
hatsik hartu gabe egon
être hors d'haleine
hatsantua izan
–
hatsantürik izan
(ZU)
–
hatsalbo izan
(ZU)
–
hatsankatua izan
–
hats-bahi egon
(BL)
–
arnasestuka egon
(MD)
quatre gardes douaniers armés courant à ma poursuite, j'allai avec mon ballot sur le dos, en sueur, près de perdre haleine
lau guarda ondotik, armekin lasterka, ni nire balota bizkarrean banindoan izerdi zurrutan, hats-bahi hurran
reprendre haleine
berriz hatsa hartu
avoir l'haleine fraîche
hats freskoa ukan
avoir mauvaise haleine
hats tzarra/kiratsa ukan
–
hats gaxtoa üken
(ZU)
–
hatsa ukan
(BL)
tenir qn en haleine
attention
norbait hats-bahiturik atxiki
incertitude
norbait ahozabalik atxiki
courir à perdre haleine
hatsak hatsari laster egin
–
hatsaren galtzeko heineala lasterkatü
(ZU)
travail de longue haleine
hats luzeko lan




