burumuin
(BL)
(sg. edo pl.)
–
bürün
(ZU)
()
–
burmuin
–
garun
(MD)
l'esprit s'active dans le cerveau, et le cerveau, sollicité par l'esprit, fait activer la langue; des yeux au cerveau, du cerveau à la langue, voilà le chemin à parcourir avec les mots
gogoa burumuinetan da alhatzen, burumuinek gero alharazten dute mihia, gogoa pindar; begietarik burumuinetara, burumuinetarik mihira, horra zer bide den egiteko hitzekin
fais travailler ton cerveau
buruaz balia hadi!
–
kaskoz joka hadi!
(lag.ar.)
–
gogoeta egin ezak!
la fuite ou l'exode des cerveaux
buru-argien joatea
c'était le cerveau de l'affaire
afera horretan hark zuen dena pentsatu
–
afera horretako hari guziak hark erabili zituen